漢文讀法에 쓰여진 한국의 角筆符號口訣과 일본의 오코토점의 비교연구 -瑜伽師地論 의 點吐口訣을 중심으로

项目来源

韩(略)研(略)((略))

项目主持人

윤(略)

项目受资助机构

한(略)교

立项年度

2(略)

立项时间

未(略)

项目编号

2(略)-041-A00220

项目级别

国(略)

研究期限

未(略) (略)

受资助金额

0(略)韩(略)

学科

未(略)

学科代码

未(略)

基金类别

人(略)-(略)구(略) (略)년(略)청(略) (略)]

关键词

未(略)

参与者

윤(略)

参与机构

未(略)

项目标书摘要:과제(略)목표 韓 日 兩國(略)유하지 못했던 시(略)한문을 받아들여,(略)하는 문자로서 사(略) 고유의 문자를 (略)세월 동안 한자 (略)이 自國의 정식 (略). 兩國의 漢文讀(略) 日 兩國은 고유(略)못했던 시대부터 (略)받아들여, 각각 (略)자로서 사용하기 (略) 문자를 소유한 (略)안 한자 한문으로(略)의 정식 문장으로(略)의 漢文讀法의 기(略)볼 때, 한국의 (略)訓讀文과의 사이에(略)다는 점이 일찍이(略)의해서 지적된 적(略) 한문훈독법에 가(略)창제 이전에 한국(略)가능성을 시사하고(略)舊譯仁王經 발견된(略)讀口訣文의 자료에(略)서도 일본에서와 (略) 音讀이 아니라 (略)실이 알려지게 되(略)법은 한국고대어 (略)로 기대되고 있으(略)고대의 漢文文化와(略) 있는 일본의 漢(略)에 대한 필요성이(略)는 가운데, 작년(略)일본의 한문훈독 (略)芳規 일행과 함께(略)나타나는 角筆點을(略) 한국의 11, (略)의 華嚴經과 瑜迦(略)訣에 의해서 한문(略)견된 것이다. 이(略)讀法은 原漢文의 (略)로 만들어진 文字(略), 일본은 가타가(略)여, 自國語의 語(略) 釋讀의 방법을 (略)졌었다. 그러나 (略)는 데 있어서, (略) 가타가나(片假名(略)토점(ヲコト點)과(略)였는데, 이러한 (略) 사용은 일본이 (略)발달시킨 한문훈독(略)었다. 그런데 작(略)불전에 나타난 角(略)字口訣에 의한 것(略)오코토점(ヲコト點(略)용해서 읽은 자료(略)일본에 있어서 한(略)傍·字間·字面 또(略)문자인 가타가나((略)코토점(ヲコト點)(略) 표기하였는데, (略)자인 가타가나(片(略)動詞類는 부호인 (略) 의해서 표기하였(略)토점(ヲコト點)은(略)부호를 사용해서,(略)에 따라서 일본의(略)낸 것인데, 이번(略)호구결은 單點과 (略)ㆎŀ∵∴]와 같은(略)고대한국어의 음절(略)태를 나타내는 것(略)선을 정밀하게 검(略)적으로 표기되어 (略)다. 또 角筆點이(略)나 대나무의 도구(略)국을 내어 문자나(略)으로서, 이러한 (略)이 아니기 때문에(略)기록할 때보다 原(略)지 않으며, 또한(略) 먹을 갈아야 할(略)기용의 기록이나 (略)편리한 점이 있다(略)띄지 않기 때문에(略)있는 비망록을 작(略)다. 육안으로는 (略)점은 이와 같이 (略)만, 다른 한편으(略) 된다. 즉 얼른(略)문에 후대의 학습(略) 끌 수가 없다는(略)점 때문에 한국에(略) 角筆資料가 제 (略)없었던 것이다. (略)등의 불빛 아래서(略)파악할 수 없기 (略)Scope를 이용(略)받아야 한다. 한(略)까지 일본에서만 (略)오코토점이 한국의(略)에서 발견되었다는(略)角筆點의 符號口訣(略)한 표기 수단으로(略)일본의 오코토점이(略) 아니라는 것이 (略)은 韓·日間의 文(略)史나 國語史 연구(略)를 제공하는 것으(略)러한 한국의 부호(略)점의 형태상의 유(略) 그 원리를 찾아(略)결과 일본의 오코(略)달과정을 추정해보(略)할 것이다. 기대(略)에 사용된 訓點語(略)에 시작되었다고 (略)10년대에 들어서(略)으로 이루어졌다.(略)들인 吉澤義則과 (略)點語硏究에 큰 업(略)54년에는 訓點語(略)嘉基, 大坪倂治,(略)으 ... 일본의(略)訓點語硏究는 19(略)다고 볼 수 있으(略)들어서서 訓點硏究(略)졌다. 大矢透와 (略)則과 春日政治에 (略)큰 업적을 남기었(略)訓點語學會가 설립(略)倂治, 中田祝夫 (略)게 연구를 진행하(略)와 小林芳規 등이(略)여, 훈점어연구의(略) 올려놓았다고 볼(略)하여 한국에서는 (略)오래되지 않으며,(略)것도 2000년 (略)의 한문훈독에 관(略)100여년 정도를(略)이며, 角筆點에 (略) 교수가 1960(略)지기 시작하여 상(略) 있다. 상기에서(略)일본의 寶幢院點은(略)그 형태상으로서 (略)있는데, 이 오코(略)曆寺 西塔의 寶幢(略) 것으로 처음부터(略)확한 오코토점이 (略)연발생적인 모방에(略)토점이 아니라 처(略) 정해서 만든 點(略)것은 이 點法이 (略)매우 다른 근거로(略)院點이 비교적 늦(略)는 점, 두 번째(略)코토점과 혼동되지(略) 있는 點法으로서(略)째로 이 點法의 (略)가 있었다고도 생(略)의도적으로 만들어(略)로 별로 변하지 (略)과 명백한 차이가(略)는 것이다. 이러(略)부호구결과 연결되(略)관계의 연구가 전(略)문훈독사 연구의 (略)을 줄 수 있다.(略)자국어로 읽는 훈(略)9세기부터 시작되(略)통이 이어지고 있(略)에 오코토점이 사(略) 독자적인 창안과(略)다. 그러나 이번(略)지 끌어올릴 수 (略)符號口訣이 발견됨(略)이 일본 固有의 (略) 어떠한 영향관계(略) 기대감을 제시해(略)호구결의 발견은 (略)화 교류사 서술에(略) 생각할 수 있다(略)또한 한국의 국어(略)요한 의미를 가질(略)의 국어사 연구 (略) 이전의 것은 그(略)데 이 자료는 1(略)에 해당하므로, (略)우 높은 것이라고(略) 초기 또는 그 (略)크게 도움이 될 (略) 수 있다. 연구(略)은 두가지 방향에(略)이다. 하나는 일(略)의 부호구결의 형(略) 차이점을 구별하(略)는 것이며, 또 (略)의 성격과 비교하(略)位相과 性格을 규(略). 본 연구의 내(略) 이루어지게 될 (略)의 오코토점과 한(略)상에서 본 유사점(略) 발달과정을 추정(略)나는 일본의 角筆(略) 한국의 각필점의(略)하는 것이다. 우(略)관련된 일본의 오(略)형으로 상정해서 (略)角의 귀퉁이, 四(略)나 線 등을 加點(略)자와 떨어지지 않(略)을 한자의 왼쪽 (略), 왼쪽 위에 기(略)쪽 위에 기입하면(略)방법이다. 어떠한(略)을 나타내는가에 (略)종류에 따라서 다(略)수에 이르고 있기(略)는 용이하게 해독(略)위한 비밀스런 점(略)만, 실제로는 한(略)로 기입하는 것을(略)인 것이었다. 이(略)그 형태와 상대적(略)는 방법을 나타내(略)학파 종파에 의해(略), 초기의 오코토(略)로 되어 있는 매(略)발하였으나, 점차(略)증가하고 복잡한 (略) 종류도 약 20(略)점차로 정리가 되(略)수 종류로 되었다(略)본의 오코토점의 (略)번에 발견된 한국(略) 點과 線의 형태(略)법 형태를 구별해(略)업을 추진해 나아(略)한국에서는 처음으(略) 참고할 만한 자(略)실정이다. 그리고(略)는 가타가나와 오(略)기된 자료가 일반(略)번에 발견된 한국(略) 瑜迦師地論에서의(略)표기된 이외에는 (略)에 의지해서 釋讀(略), 해독 작업이 (略). 또한 일본의 (略)상당히 다양하고 (略)용하고 있어서, (略)리를 밝히는 작업(略) 것이다. 두 번(略) 일본의 角筆點의(略)사에 의해서 調査(略)그 성과로서 19(略)語學的硏究}의 [(略)篇]의 2권가 발(略)角筆點의 훈점본의(略)3000여점을 넘(略)권인 중국과 일본(略)도 최근에 각필점(略)에 의한 訓點表記(略)토점·聲點·漢文註(略)·句讀點 등으로 (略)와 커다란 차이는(略)都의 古宗·眞言宗(略)에까지 널리 보급(略). 일본의 각필점(略)째로 毛筆의 습관(略)칙의 테두리 밖에(略)필의 언어표현에 (略) 언어의 역사적 (略)헌에 비해서 각필(略). 세 번째로 각(略)語가 투영된다. (略)筆은 毛筆과 달라(略)고, 毛筆이 일반(略) 반해서, 일시적(略) 안성맞춤이었다는(略)먹을 갈 필요가 (略)나 聽聞 때에는 (略) 점과 함께, 일(略)서 사용된다는 角(略)여, 표기면에 있(略)) 대신에 히라가(略)운상 이른 변화형(略)반영 등이 나타날(略)있다는 것이다. (略)의 성격과 한국의(略)각필점의 성격이 (略)는 지를 밝히고자(略)대상이 되는 자료(略)구결자료로서 조사(略)論](卷3·卷5·(略)嚴經](卷6·卷2(略)36·卷57)의 (略)이 자료들은 11(略)정되는 판본인 初(略) 卷36은 국보2(略)정되어 있는 것이(略) 판본들로서 모두(略)고 할 수 있다.(略)나타나는 부호구결(略) 일본의 오코토점(略)과 유사점을 밝히(略) 추정하는 작업을(略)筆點로 사용된 성(略). 연구방법으로서(略) 아래에 제시한 (略)幢院點의 오코토점(略)부호구결 형태를 (略)사성을 알 수 있(略)한글키워드 오코토(略)文訓讀語,文字交流(略)

  • 排序方式:
  • 0
  • /
    (略)
  • 排序方式:
  • 0
  • /